surah Yasin aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ﴾
[ يس: 2]
36:2 By the wise Qur'an.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah takes an oath by the Qur’ān, whose verses have been perfectly constructed, and to which no falsehood comes neither from in front of nor behind it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the Quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs),
phonetic Transliteration
Waalqurani alhakeemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the Qur'an, full of Wisdom,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the Qur'an, full of wisdom,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
36:2 By the wise Qur'an. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the Quran, the prime source of wisdom
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:2) By the Wise Qur'an,
By the wise Qur'an. meaning
By the wise Qur'an. meaning in Urdu
قسم ہے قرآن حکیم کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then We sent following their footsteps Our messengers and followed [them] with Jesus, the son
- And not equal are the living and the dead. Indeed, Allah causes to hear whom
- Descendants, some of them from others. And Allah is Hearing and Knowing.
- They said, "O Moses, indeed we will not enter it, ever, as long as they
- And He is the Forgiving, the Affectionate,
- And when the messengers' time has come...
- They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
- Say, "Shall we invoke instead of Allah that which neither benefits us nor harms us
- And indeed, we are those who exalt Allah."
- And construct the ship under Our observation and Our inspiration and do not address Me
Quran surahs in English :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers