surah Al-Haqqah aya 2 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al-Haqqah aya 2 in arabic text(The Sure Reality).
  
   

﴿مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 2]

English - Sahih International

69:2 What is the Inevitable Reality?

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Then He enhances its importance by asking this question: ‘What is al-Ḥāq-qah?’


Muhammad Taqiud-Din alHilali

What is the Reality?


phonetic Transliteration


Ma alhaqqatu


Abdullah Yusuf Ali - Translation


What is the Sure Reality?


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


What is Al-Haqqah

Page 566 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

69:2 What is the Inevitable Reality? translate in arabic

ما الحاقة

سورة: الحاقة - آية: ( 2 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

What a reality


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(69:2) And what is that indubitable event?

What is the Inevitable Reality? meaning

What is the Inevitable Reality? meaning in Urdu

کیا ہے وہ ہونی شدنی؟

listen to Verse 2 from Al-Haqqah 69:2



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. And Allah had certainly fulfilled His promise to you when you were killing the enemy
  2. Those before them denied, and punishment came upon them from where they did not perceive.
  3. And We did not send before you any messenger or prophet except that when he
  4. So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is
  5. And there followed them successors who inherited the Scripture [while] taking the commodities of this
  6. And Allah made it not but good tidings and so that your hearts would be
  7. Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would
  8. Already Allah knows the hinderers among you and those [hypocrites] who say to their brothers,
  9. And Allah created you; then He will take you in death. And among you is
  10. And [recall] when We took your covenant, [O Children of Israel, to abide by the

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Haqqah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers