surah Al-Haqqah aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 2]
69:2 What is the Inevitable Reality?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen He enhances its importance by asking this question: ‘What is al-Ḥāq-qah?’
Muhammad Taqiud-Din alHilali
What is the Reality?
phonetic Transliteration
Ma alhaqqatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
What is the Sure Reality?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
What is Al-Haqqah
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:2 What is the Inevitable Reality? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
What a reality
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:2) And what is that indubitable event?
What is the Inevitable Reality? meaning
What is the Inevitable Reality? meaning in Urdu
کیا ہے وہ ہونی شدنی؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they denied him, so the punishment of the day of the black cloud seized
- Who wants to expel you from your land [through magic], so what do you instruct?"
- And thus We have revealed to you an Arabic Qur'an that you may warn the
- No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate.
- And he turned away from them and said, "Oh, my sorrow over Joseph," and his
- And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that
- [So it was], until when Our command came and the oven overflowed, We said, "Load
- And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know
- He will forgive for you your sins and admit you to gardens beneath which rivers
- And [by] the night and what it envelops
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



