surah Al-Haqqah aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 2]
69:2 What is the Inevitable Reality?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen He enhances its importance by asking this question: ‘What is al-Ḥāq-qah?’
Muhammad Taqiud-Din alHilali
What is the Reality?
phonetic Transliteration
Ma alhaqqatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
What is the Sure Reality?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
What is Al-Haqqah
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:2 What is the Inevitable Reality? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
What a reality
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:2) And what is that indubitable event?
What is the Inevitable Reality? meaning
What is the Inevitable Reality? meaning in Urdu
کیا ہے وہ ہونی شدنی؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a
- And warn by the Qur'an those who fear that they will be gathered before their
- Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.
- [As] enjoyment for you and your grazing livestock.
- So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.
- Indeed, Allah is not timid to present an example - that of a mosquito or
- [Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
- And there was for him no company to aid him other than Allah, nor could
- And it will come to them suddenly while they perceive [it] not.
- And to Solomon [We subjected] the wind - its morning [journey was that of] a
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



