surah Buruj aya 20 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ﴾
[ البروج: 20]
85:20 While Allah encompasses them from behind.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah surrounds and keeps a record of their actions.
Nothing of that misses him and He will give them the recompense for the same.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Allah encompasses them from behind! (i.e. all their deeds are within His Knowledge, and He will requite them for their deeds).
phonetic Transliteration
WaAllahu min waraihim muheetun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But Allah doth encompass them from behind!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Allah encompasses them from behind!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:20 While Allah encompasses them from behind. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah hangs on their rear and besets them on all sides
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:20) although Allah surrounds them.
While Allah encompasses them from behind. meaning
While Allah encompasses them from behind. meaning in Urdu
حالانکہ اللہ نے ان کو گھیرے میں لے رکھا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [This is] so that Allah may distinguish the wicked from the good and place the
- And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then
- Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
- [It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed
- Then is he whom We have promised a good promise which he will obtain like
- He extracted from it its water and its pasture,
- It is He who made the earth tame for you - so walk among its
- And when the messengers came to the family of Lot,
- And We have certainly revealed to you verses [which are] clear proofs, and no one
- So he intended to drive them from the land, but We drowned him and those
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



