surah Buruj aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ﴾
[ البروج: 22]
85:22 [Inscribed] in a Preserved Slate.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn a tablet that is protected against alteration and distortion, and decrease and increase.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Inscribed) in Al-Lauh Al-Mahfuz (The Preserved Tablet)!
phonetic Transliteration
Fee lawhin mahfoothin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Inscribed) in a Tablet Preserved!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In Al-Lawh Al-Mahfuz!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:22 [Inscribed] in a Preserved Slate. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Derived from the archetypal text which is preserved in heavens realm
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:22) inscribed on a well-guarded Tablet. *9
[Inscribed] in a Preserved Slate. meaning
*9) That is, "The writ of the Qur'an is unchangeable and imperishable. It is inscribed in the Preserved Tablet of God. which cannot he corrupted in any way Whatever is written in it, has to be fulfilled: even the whole world together cannot avert its fulfilment.
[Inscribed] in a Preserved Slate. meaning in Urdu
اُس لوح میں (نقش ہے) جو محفوظ ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But whoever desires the Hereafter and exerts the effort due to it while he is
- The fornicator does not marry except a [female] fornicator or polytheist, and none marries her
- And I have followed the religion of my fathers, Abraham, Isaac and Jacob. And it
- And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide
- Allah presents an example: a slave [who is] owned and unable to do a thing
- And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of
- And for those who disbelieve will be the fire of Hell. [Death] is not decreed
- If you [have reason to] fear from a people betrayal, throw [their treaty] back to
- Those are the ones to whom We gave the Scripture and authority and prophethood. But
- Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



