surah Anam aya 106 , English translation of the meaning Ayah.
﴿اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الأنعام: 106]
6:106 Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord - there is no deity except Him - and turn away from those who associate others with Allah.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishFollow, O Messenger, the truth that your Lord reveals to you.
There is no one worthy of worship besides Him, may He be glorified.
Let your heart not be concerned with the disbelievers and their stubbornness, as their matter is left to Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Follow what has been inspired to you (O Muhammad SAW) from your Lord, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He) and turn aside from Al-Mushrikun.
phonetic Transliteration
IttabiAA ma oohiya ilayka min rabbika la ilaha illa huwa waaAArid AAani almushrikeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Follow what thou art taught by inspiration from thy Lord: there is no god but He: and turn aside from those who join gods with Allah.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Follow what has been inspired (revealed) to you from your Lord, none has the right to be worshipped but He, and turn aside from the idolators.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
6:106 Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord translate in arabic
اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن المشركين
سورة: الأنعام - آية: ( 106 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 141 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You Muhammad just follow all that has been inspired to you and act upon it and in accordance with its precepts enjoined by Allah, your Creator; there is no Ilah but Him, and disregard those who incorporate with Him other deities
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(6:106) (O Muhammad!) Follow the revelation which has come to you from your Lord, other than Whom there is no god, and turn away from those who associate others with Allah in His divinity.
Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord meaning
Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord meaning in Urdu
اے محمدؐ! اُس وحی کی پیروی کیے جاؤ جو تم پر تمہارے رب کی طرف سے نازل ہوئی ہے کیونکہ اُس ایک رب کے سوا کوئی اور خدا نہیں ہے اور ان مشرکین کے پیچھے نہ پڑو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord
- And We left it as a sign, so is there any who will remember?
- And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies
- Or [why is not] a treasure presented to him [from heaven], or does he [not]
- And do not marry polytheistic women until they believe. And a believing slave woman is
- [Fighting in] the sacred month is for [aggression committed in] the sacred month, and for
- Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the
- Woe, that Day, to the deniers.
- Those cities - We relate to you, [O Muhammad], some of their news. And certainly
- Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,
Quran surahs in English :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



