surah Sad aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
38:60 They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe group of followers will say to their leaders who were followed: “But rather you, O leaders who were followed, no welcome to you, as you are what caused us this painful punishment by misguiding us and leading us astray”.
What a terrible settlement this is, the settlement of hell fire for them all.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(The followers of the misleaders will say): "Nay, you (too)! No welcome for you! It is you (misleaders) who brought this upon us (because you misled us in the world), so evil is this place to stay in!"
phonetic Transliteration
Qaloo bal antum la marhaban bikum antum qaddamtumoohu lana fabisa alqararu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(The followers shall cry to the misleaders:) "Nay, ye (too)! No welcome for you! It is ye who have brought this upon us! Now evil is (this) place to stay in!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(The followers will say to those who misled): "Nay, you (too)! No welcome for you! It is you who brought this upon us, so evil is this place to stay in!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:60 They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], translate in arabic
قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار
سورة: ص - آية: ( 60 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 456 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You are not welcomed here either, say those in Hell to the fresh crowd, You brought this evil destiny upon our heads, therefore evil is the place of your destined end
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:60) They will reply: 'Rather, no welcome to you. (You will roast in Hell.) It is you who led us to this end. What an evil resort!'
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], meaning
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], meaning in Urdu
وہ اُن کو جواب دیں گے "نہیں بلکہ تم ہی جھلسے جا رہے ہو، کوئی خیر مقدم تمہارے لیے نہیں تم ہی تو یہ انجام ہمارے آگے لائے ہو، کیسی بری ہے یہ جائے قرار"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And you would think them awake, while they were asleep. And We turned them to
- And when you are among them and lead them in prayer, let a group of
- Already Allah knows the hinderers among you and those [hypocrites] who say to their brothers,
- Except for those who take refuge with a people between yourselves and whom is a
- Their accustomed security [in] the caravan of winter and summer -
- Did they not look at the earth - how much We have produced therein from
- Say, [O Muhammad], "I do not tell you that I have the depositories [containing the
- Moses said to the magicians summoned by Pharaoh, "Woe to you! Do not invent a
- And it is He who subjected the sea for you to eat from it tender
- And whoever has not believed in Allah and His Messenger - then indeed, We have
Quran surahs in English :
38:60 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers