surah Shuara aya 220 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
26:220 Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, He is the hearer of the Qur’ān you recite and remembrance you do in your prayer, knower of your intention.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.
phonetic Transliteration
Innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For it is He Who heareth and knoweth all things.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:220 Indeed, He is the Hearing, the Knowing. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He is indeed AL-Sami (with unlimited audition) and AL-Alim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:220) He is indeed All-Hearing, All-Knowing.
Indeed, He is the Hearing, the Knowing. meaning
Indeed, He is the Hearing, the Knowing. meaning in Urdu
وہ سب کچھ سننے اور جاننے والا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when they entered upon Joseph, he took his parents to himself and said, "Enter
- And they were [therefore] followed in this world with a curse and [as well] on
- And when the stars fall, scattering,
- And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the
- Then we will surely bring you magic like it, so make between us and you
- Would you not fight a people who broke their oaths and determined to expel the
- And take for yourselves palaces and fortresses that you might abide eternally?
- [All] sovereignty that Day is for Allah; He will judge between them. So they who
- Already the word has come into effect upon most of them, so they do not
- Indeed, those who took the calf [for worship] will obtain anger from their Lord and
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers