surah Shuara aya 220 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
26:220 Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, He is the hearer of the Qur’ān you recite and remembrance you do in your prayer, knower of your intention.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.
phonetic Transliteration
Innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For it is He Who heareth and knoweth all things.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:220 Indeed, He is the Hearing, the Knowing. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He is indeed AL-Sami (with unlimited audition) and AL-Alim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:220) He is indeed All-Hearing, All-Knowing.
Indeed, He is the Hearing, the Knowing. meaning
Indeed, He is the Hearing, the Knowing. meaning in Urdu
وہ سب کچھ سننے اور جاننے والا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [mention, O Muhammad], when it was said to them, "Dwell in this city and
- And when the people are gathered [that Day], they [who were invoked] will be enemies
- And why do you not spend in the cause of Allah while to Allah belongs
- [Saying], "Eat from the good things with which We have provided you and do not
- And they both raced to the door, and she tore his shirt from the back,
- They said, "We did not break our promise to you by our will, but we
- And fear He who created you and the former creation."
- While Allah created you and that which you do?"
- But they turned away [refusing], so We sent upon them the flood of the dam,
- And when affliction touches man, he calls upon Us, whether lying on his side or
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers