surah Mutaffifin aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ﴾
[ المطففين: 25]
83:25 They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishTheir servants will give them wine from sealed containers to drink.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They will be given to drink pure sealed wine.
phonetic Transliteration
Yusqawna min raheeqin makhtoomin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Their thirst will be slaked with Pure Wine sealed:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They will be given to drink of pure sealed Rahiq.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
83:25 They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They are served from sealed nectarian containers with drinks most inviting
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:25) They will be served a drink of the finest sealed wine, *10
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed. meaning
*10) One meaning of the words khltamu-hu misk is that the vessels containing the wine will carry the seal of musk instead of clay or wax. Accordingly the verse means: This will be the choicest kind of wine, which will be superior to the wine flowing in the canals, and it will be served by the attendants of Paradise in vessels sealed with musk to the dwellers of Paradise. Another meaning also can be: When that wine will pass down the throat, its final effect will be of the flavour of musk. This state is contrary to the wines of the world which give out an offensive smell as soon as the bottle opens and one feels its horrid smell even while drinking and also when it passes down the throat.
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed. meaning in Urdu
ان کو نفیس ترین سر بند شراب پلائی جائے گی جس پر مشک کی مہر لگی ہوگی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator.
- And he turned away from them and said, "O my people, I had certainly conveyed
- Until, when he comes to Us [at Judgement], he says [to his companion], "Oh, I
- Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it
- How can you disbelieve in Allah when you were lifeless and He brought you to
- Those who had been arrogant will say, "Indeed, all [of us] are in it. Indeed,
- Neither limited [to season] nor forbidden,
- For them will be the Home of Peace with their Lord. And He will be
- And it is He who created the heavens and the earth in six days -
- And it is He who has created from water a human being and made him
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



