surah Ghashiya aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]
88:25 Indeed, to Us is their return.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishTo Me alone is their return after their death.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, to Us will be their return;
phonetic Transliteration
Inna ilayna iyabahum
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For to Us will be their return;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, to Us will be their return;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:25 Indeed, to Us is their return. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Unto Us shall be their return
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:25) Surely to Us is their return;
Indeed, to Us is their return. meaning
Indeed, to Us is their return. meaning in Urdu
اِن لوگوں کو پلٹنا ہماری طرف ہی ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,
- And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
- But he who does not respond to the Caller of Allah will not cause failure
- So know, [O Muhammad], that there is no deity except Allah and ask forgiveness for
- And it is He who subjected the sea for you to eat from it tender
- And when they hear what has been revealed to the Messenger, you see their eyes
- Has there not reached them the news of those before them - the people of
- So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators
- And if We had destroyed them with a punishment before him, they would have said,
- [Remember] when you were on the near side of the valley, and they were on
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



