surah zariyat aya 27 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ﴾
[ الذاريات: 27]
51:27 And placed it near them; he said, "Will you not eat?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe then put the calf close to them and addressed them softly: “Do you not eat the food presented to you?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And placed it before them, (saying): "Will you not eat?"
phonetic Transliteration
Faqarrabahu ilayhim qala ala takuloona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And placed it before them.. he said, "Will ye not eat?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And placed it before them (saying): "Will you not eat"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
51:27 And placed it near them; he said, "Will you not eat?" translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He set it before them and cordially said: Would you not like to eat! but when they did not
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(51:27) and laid it before them, saying: 'Will you not eat?'
And placed it near them; he said, "Will you not eat?" meaning
And placed it near them; he said, "Will you not eat?" meaning in Urdu
مہمانوں کے آگے پیش کیا اُس نے کہا آپ حضرات کھاتے نہیں؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, it will be but one shout,
- And if they deny you, [O Muhammad] - so, before them, did the people of
- [Allah] said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition.
- Say, "Believe in it or do not believe. Indeed, those who were given knowledge before
- So today no ransom will be taken from you or from those who disbelieved. Your
- Say, "To whom belongs whatever is in the heavens and earth?" Say, "To Allah." He
- And We had certainly sent to Thamud their brother Salih, [saying], "Worship Allah," and at
- Indeed, those who deny Our verses and are arrogant toward them - the gates of
- But the Jews and the Christians say, "We are the children of Allah and His
- And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley?
Quran surahs in English :
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



