surah Al-Haqqah aya 27 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al-Haqqah aya 27 in arabic text(The Sure Reality).
  
   

﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]

English - Sahih International

69:27 I wish my death had been the decisive one.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

“If only the death I died, was the final one after which I was never resurrected.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"I wish, would that it had been my end (death)!


phonetic Transliteration


Ya laytaha kanati alqadiyatu


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"Ah! Would that (Death) had made an end of me!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"Would that it had been my end!"

Page 567 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

69:27 I wish my death had been the decisive one. translate in arabic

يا‎ليتها كانت القاضية

سورة: الحاقة - آية: ( 27 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

I wish my death were the end and the final catastrophe


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(69:27) Oh! Would that the death that came to me in the world had made an end of me! *18

I wish my death had been the decisive one. meaning

*18) That is, "I should have become extinct after death in the world and should have experienced no other life after death."
 

I wish my death had been the decisive one. meaning in Urdu

کاش میری وہی موت (جو دنیا میں آئی تھی) فیصلہ کن ہوتی

listen to Verse 27 from Al-Haqqah 69:27



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Haqqah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers