surah Takwir aya 27 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ التكوير: 27]
81:27 It is not except a reminder to the worlds
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe Qur’ān is only a reminder and counsel to the jinn and mankind.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, this (the Quran) is no less than a Reminder to (all) the 'Alamin (mankind and jinns).
phonetic Transliteration
In huwa illa thikrun lilAAalameena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, this is no less than a Reminder for the creatures.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:27 It is not except a reminder to the worlds translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This Quran is but a universal message and an admonition of great concern
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:27) It is nothing but Good Counsel for everyone in the world,
It is not except a reminder to the worlds meaning
It is not except a reminder to the worlds meaning in Urdu
یہ تو سارے جہان والوں کے لیے ایک نصیحت ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We left for him [favorable mention] among later generations:
- And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
- I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I
- He neither begets nor is born,
- He said, "Disguise for her her throne; we will see whether she will be guided
- And whoever avenges himself after having been wronged - those have not upon them any
- And if you should ask them, "Who has created the heavens and the earth?" they
- Except for those who repent, correct themselves, hold fast to Allah, and are sincere in
- They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah refuses except
- And he turned away from them and said, "O my people, I had certainly conveyed
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers