surah Infitar aya 17 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ﴾
[ الانفطار: 17]
82:17 And what can make you know what is the Day of Recompense?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger! What will tell you what the day of justice is?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And what will make you know what the Day of Recompense is?
phonetic Transliteration
Wama adraka ma yawmu alddeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And what will explain to thee what the Day of Judgment is?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And what will make you know what the Day of Recompense is
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
82:17 And what can make you know what is the Day of Recompense? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You just do not know what the Day of Judgement is like
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(82:17) What do you know what the Day of Recompense is?
And what can make you know what is the Day of Recompense? meaning
And what can make you know what is the Day of Recompense? meaning in Urdu
اور تم کیا جانتے ہو کہ وہ جزا کا دن کیا ہے؟
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But when they see it approaching, the faces of those who disbelieve will be distressed,
- It is He who created you from one soul and created from it its mate
- Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
- Are they waiting except for the Hour to come upon them suddenly while they perceive
- Our Lord, and make us Muslims [in submission] to You and from our descendants a
- And it is He who produced you from one soul and [gave you] a place
- [And] that He may admit the believing men and the believing women to gardens beneath
- And We have certainly sent down to you distinct verses and examples from those who
- So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
- But the eminent among those who disbelieved from his people said, "This is not but
Quran surahs in English :
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers