surah Fajr aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴾
[ الفجر: 28]
89:28 Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him],
Tafsir Ibn Katheer in English“Return to your Lord, pleased with Him because of the abundant reward you will receive, and with Him may He be glorified being pleased with you because of your good deeds.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Come back to your Lord, Well-pleased (yourself) and well-pleasing unto Him!
phonetic Transliteration
IrjiAAee ila rabbiki radiyatan mardiyyatan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Come back thou to thy Lord,- well pleased (thyself), and well-pleasing unto Him!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Come back to your Lord, -- well-pleased and well-pleasing!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:28 Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him], translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Return to Allah, your Creator, pleased and blessed
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:28) Return to your Lord *19 well-pleased (with your blissful destination), well-pleasing (to your Lord).
Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him], meaning
*19) This he will be told at the time of his death as well as on the Day of Resurrection when he will rise from the dead and move towards the Plain of Assembly and also on the occasion when he will be presented in the Divine Court; at every stage he will be assured that he is moving towards the Mercy of Allah Almighty.
Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him], meaning in Urdu
چل اپنے رب کی طرف، اِس حال میں کہ تو (اپنے انجام نیک سے) خوش (اور اپنے رب کے نزدیک) پسندیدہ ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- A servant when he prays?
- And on the Day of Resurrection you will see those who lied about Allah [with]
- And a faction of the People of the Scripture say [to each other], "Believe in
- And We have enjoined upon man goodness to parents. But if they endeavor to make
- [Say], "Then is it other than Allah I should seek as judge while it is
- But as for the unjust, they will be, for Hell, firewood.'
- And Allah has made for you from yourselves mates and has made for you from
- O Children of Israel, remember My favor that I have bestowed upon you and that
- And she, in whose house he was, sought to seduce him. She closed the doors
- While the Hereafter is better and more enduring.
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



