surah Zukhruf aya 62 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Zukhruf aya 62 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 62]

English - Sahih International

43:62 And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a clear enemy.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And let Satan not turn you away from the straight path through his lure and deception.
Indeed, he is an enemy whose enmity is clear.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And let not Shaitan (Satan) hinder you (from the right religion, i.e. Islamic Monotheism), Verily, he (Satan) to you is a plain enemy.


phonetic Transliteration


Wala yasuddannakumu alshshaytanu innahu lakum AAaduwwun mubeenun


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Let not the Evil One hinder you: for he is to you an enemy avowed.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And let not Shaytan hinder you. Verily, he (Shaytan) to you is a plain enemy.

Page 494 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

43:62 And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a translate in arabic

ولا يصدنكم الشيطان إنه لكم عدو مبين

سورة: الزخرف - آية: ( 62 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 494 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And let not AL-Shaytan (Satan) tempt you away from My path of righteousness and detract you from piety; he is your avowed enemy


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(43:62) Let not Satan hinder you (from believing in the Hour), *56 for surely he is your open enemy.

And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a meaning

*56) " ...... hinder you from this" : hinder you from believing in Resurrection.
 

And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a meaning in Urdu

ایسا نہ ہو شیطان تم کو اُس سے روک دے کہ وہ تمہارا کھلا دشمن ہے

listen to Verse 62 from Zukhruf 43:62



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers