surah Kahf aya 3 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
18:3 In which they will remain forever
Tafsir Ibn Katheer in EnglishLiving in this reward forever, without it being cut off from them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They shall abide therein forever.
phonetic Transliteration
Makitheena feehi abadan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Wherein they shall remain for ever:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They shall abide therein forever.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:3 In which they will remain forever translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The reward which merits the blissful abode in the beautitude of heaven wherein they will have passed through nature to Eternity
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:3) which they will always enjoy
In which they will remain forever meaning
In which they will remain forever meaning in Urdu
جس میں وہ ہمیشہ رہیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And if you are in doubt about what We have sent down upon Our Servant
- Then Allah will accept repentance after that for whom He wills; and Allah is Forgiving
- Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and
- And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols
- And the mountains as stakes?
- And [by] a Book inscribed
- And We will extract from every nation a witness and say, "Produce your proof," and
- They exalt [Him] night and day [and] do not slacken.
- So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We
- And We called him from the side of the mount at [his] right and brought
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers