surah Kahf aya 3 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
18:3 In which they will remain forever
Tafsir Ibn Katheer in EnglishLiving in this reward forever, without it being cut off from them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They shall abide therein forever.
phonetic Transliteration
Makitheena feehi abadan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Wherein they shall remain for ever:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They shall abide therein forever.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:3 In which they will remain forever translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The reward which merits the blissful abode in the beautitude of heaven wherein they will have passed through nature to Eternity
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:3) which they will always enjoy
In which they will remain forever meaning
In which they will remain forever meaning in Urdu
جس میں وہ ہمیشہ رہیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- It is You we worship and You we ask for help.
- And obey Allah and the Messenger that you may obtain mercy.
- [Those of] Pharaoh and Thamud?
- And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more.
- And believe in what I have sent down confirming that which is [already] with you,
- Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength.
- [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
- And indeed, the wicked will be in Hellfire.
- So when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then
- When they were sitting near it
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers