surah Shuara aya 34 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ﴾
[ الشعراء: 34]
26:34 [Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPharaoh said to the leaders of his people around him: This man is a magician, well versed in magic.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Fir'aun (Pharaoh)] said to the chiefs around him: "Verily! This is indeed a well-versed sorcerer.
phonetic Transliteration
Qala lilmalai hawlahu inna hatha lasahirun AAaleemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said to the chiefs around him: "Verily, this is indeed a well-versed sorcerer."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:34 [Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then Pharaoh said to the nobility around him: Indeed, this man is a necromancer skilled in magic, and the works of the devil are clearly manifest in him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:34) Pharaoh said to the chiefs around him, "This fellow is certainly a skilled magician:
[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a meaning
[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a meaning in Urdu
فرعون اپنے گرد و پیش کے سرداروں سے بولا "یہ شخص یقیناً ایک ماہر جادوگر ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They hypocrites are apprehensive lest a surah be revealed about them, informing them of what
- And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.
- That Allah may remove from them the worst of what they did and reward them
- And We found not within them other than a [single] house of Muslims.
- He presents to you an example from yourselves. Do you have among those whom your
- Say, "O Allah, Owner of Sovereignty, You give sovereignty to whom You will and You
- And his Lord chose him and made him of the righteous.
- And We saved those who believed and used to fear Allah.
- And the heaven is opened and will become gateways
- But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers