surah Shuara aya 34 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ﴾
[ الشعراء: 34]
26:34 [Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPharaoh said to the leaders of his people around him: This man is a magician, well versed in magic.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Fir'aun (Pharaoh)] said to the chiefs around him: "Verily! This is indeed a well-versed sorcerer.
phonetic Transliteration
Qala lilmalai hawlahu inna hatha lasahirun AAaleemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said to the chiefs around him: "Verily, this is indeed a well-versed sorcerer."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:34 [Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then Pharaoh said to the nobility around him: Indeed, this man is a necromancer skilled in magic, and the works of the devil are clearly manifest in him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:34) Pharaoh said to the chiefs around him, "This fellow is certainly a skilled magician:
[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a meaning
[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a meaning in Urdu
فرعون اپنے گرد و پیش کے سرداروں سے بولا "یہ شخص یقیناً ایک ماہر جادوگر ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will
- Nor does he speak from [his own] inclination.
- And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, "Indeed, we
- And thus We have revealed it as an Arabic legislation. And if you should follow
- If you do not go forth, He will punish you with a painful punishment and
- Hearts, that Day, will tremble,
- [Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river
- Or He could destroy them for what they earned; but He pardons much.
- And among the bedouins are some who consider what they spend as a loss and
- And those who spend [part of] the night to their Lord prostrating and standing [in
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب