surah Assaaffat aya 34 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 34 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ﴾
[ الصافات: 34]

English - Sahih International

37:34 Indeed, that is how We deal with the criminals.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed, just as I did with these people by making them taste the punishment, I will do the same with other criminals by joining the followers and leaders in the punishment, each in proportion to whatever they deserve of it.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Certainly, that is how We deal with Al-Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, the disobedient to Allah, etc.).


phonetic Transliteration


Inna kathalika nafAAalu bialmujrimeena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Verily that is how We shall deal with Sinners.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Certainly, that is how We deal with the criminals.

Page 447 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:34 Indeed, that is how We deal with the criminals. translate in arabic

إنا كذلك نفعل بالمجرمين

سورة: الصافات - آية: ( 34 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 447 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

For thus do We requite the sinful who grow daily more and more wicked


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:34) Thus do We treat the culprits.

Indeed, that is how We deal with the criminals. meaning

Indeed, that is how We deal with the criminals. meaning in Urdu

ہم مجرموں کے ساتھ یہی کچھ کیا کرتے ہیں

listen to Verse 34 from Assaaffat 37:34



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, March 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب