surah Rahman aya 35 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Rahman aya 35 in arabic text(The Most Merciful).
  
   

﴿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ﴾
[ الرحمن: 35]

English - Sahih International

55:35 There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

A flame of smokeless fire will be sent on you, O men and jinn, and smoke without a flame, and you will not be able to protect yourselves.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves.


phonetic Transliteration


Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasirani


Abdullah Yusuf Ali - Translation


On you will be sent (O ye evil ones twain!) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defence will ye have:


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


There will be sent against you both, Shuwaz of fire and Nuhas, and you will not be able to defend yourselves.

Page 532 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

55:35 There will be sent upon you a flame of fire and smoke, translate in arabic

يرسل عليكما شواظ من نار ونحاس فلا تنتصران

سورة: الرحمن - آية: ( 35 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 532 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

You will be rained with misfortunes showering on your heads and with streaming flames of fire and molten bross and columns of smoke and you will end up in smoke


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(55:35) (If you so venture) a flame of fire and smoke *33 shall be lashed at you, which you shall be unable to withstand.

There will be sent upon you a flame of fire and smoke, meaning

*33) The word shuwaz, as used in the original, means the pure, smokeless dame, and nuhas is the gross smoke without a flame. These two things, one after the other, will be Iet loose upon the men and jinn, when they try to escape the accountability of AIIah.
 

There will be sent upon you a flame of fire and smoke, meaning in Urdu

(بھاگنے کی کوشش کرو گے تو) تم پر آگ کا شعلہ اور دھواں چھوڑ دیا جائے گا جس کا تم مقابلہ نہ کر سکو گے

listen to Verse 35 from Rahman 55:35



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf
  2. Perhaps his Lord, if he divorced you [all], would substitute for him wives better than
  3. The Jews say "The Christians have nothing [true] to stand on," and the Christians say,
  4. They conceal [their evil intentions and deeds] from the people, but they cannot conceal [them]
  5. [Remember] when you were on the near side of the valley, and they were on
  6. And when you divorce women and they have [nearly] fulfilled their term, either retain them
  7. We would have invented against Allah a lie if we returned to your religion after
  8. He will surely cause them to enter an entrance with which they will be pleased,
  9. Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you. But perhaps you
  10. And [mention] the Day when We will resurrect from every nation a witness. Then it

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
surah Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers