surah An Naba aya 35 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 35]
78:35 No ill speech will they hear therein or any falsehood -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn Paradise, they will not hear any false speech, nor lies.
Neither will they lie to one another.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying;
phonetic Transliteration
La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban
Abdullah Yusuf Ali - Translation
No vanity shall they hear therein, nor Untruth:-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
No Laghw shall they hear therein, nor lying;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:35 No ill speech will they hear therein or any falsehood - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
No vanities shall they hear therein nor is it the place for falsehood, or discord
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:35) Therein they shall hear no idle talk, nor any falsehood; *21
No ill speech will they hear therein or any falsehood - meaning
*21) At several places in the Qur'an this has been counted as among the major blessings of Paradise. Human ears there will remain secure against idle, false and indecent talk. There will be no nonsensical, meaningless gossiping in Paradise; no one will tell lies nor belie others; nor will there be any use of abusive language, slandering; calumnies and false accusations which are so common in the world. (For further explanations, see E.N. 28 of Surah Maryam, E.N.'s 13, 14 of AlWaqi`ah).
No ill speech will they hear therein or any falsehood - meaning in Urdu
وہاں کوئی لغو اور جھوٹی بات وہ نہ سنیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So if you have a plan, then plan against Me.
- And you cannot guide the blind away from their error. You will only make hear
- They said, "O our father, why do you not entrust us with Joseph while indeed,
- And even if We had sent down to them the angels [with the message] and
- No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate.
- O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good
- Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]
- O wives of the Prophet, you are not like anyone among women. If you fear
- And abide in your houses and do not display yourselves as [was] the display of
- Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers