surah Shuara aya 36 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 36 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الشعراء: 36]

English - Sahih International

26:36 They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

( ) -.
They said to him: Delay him and his brother and do not rush to punish them.
Send out to the cities of Egypt those who will gather the magicians, to bring every magician, well versed in magic.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

They said: "Put him off and his brother (for a while), and send callers to the cities


phonetic Transliteration


Qaloo arjih waakhahu waibAAath fee almadaini hashireena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while), and dispatch to the Cities heralds to collect-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


They said: "Put him off and his brother (for a while), and send callers to the cities;"

Page 368 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

26:36 They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send translate in arabic

قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين

سورة: الشعراء - آية: ( 36 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

They -the people- suggested to Pharaoh that they should adapt themselves and conform to the time and circumstances and avoid dispute so as to gain time, and they said: the time to degrade and defeat him has not come yet. Meanwhile, send O Pharaoh some of your recruits to the cities to gather to themselves the multitude of men who practice magic


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:36) They said, "Detain him and his brother for a while, and send forth heralds to the cities

They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send meaning

They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send meaning in Urdu

انہوں نے کہا "اسے اور اس کے بھائی کو روک لیجیے اور شہروں میں ہرکارے بھیج دیجیے

listen to Verse 36 from Shuara 26:36



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب