surah Muddathir aya 20 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
[ المدثر: 20]
74:20 Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAgain, may he be cursed and punished.
How did he plan!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And once more let him be cursed, how he plotted!
phonetic Transliteration
Thumma qutila kayfa qaddara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Yea, Woe to him; How he plotted!-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And once more let him be cursed, how he plotted!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:20 Then may he be destroyed [for] how he deliberated. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and woe indeed will he be for the way he pondered and planned
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:20) Again, ruin seize him, how did he hatch a scheme?
Then may he be destroyed [for] how he deliberated. meaning
Then may he be destroyed [for] how he deliberated. meaning in Urdu
ہاں، خدا کی مار اُس پر، کیسی بات بنانے کی کوشش کی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your
- And We will surely cause you to dwell in the land after them. That is
- So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is
- Or do you think that you will enter Paradise while Allah has not yet made
- So cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of
- Call them by [the names of] their fathers; it is more just in the sight
- Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills of His servants and restricts
- And [they are] those who do not testify to falsehood, and when they pass near
- Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be
- Indeed, the tree of zaqqum
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



