surah Najm aya 36 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ﴾
[ النجم: 36]
53:36 Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
Tafsir Ibn Katheer in EnglishOr is he fabricating against Allah? Or has this person, who makes up lies about Allah, not been informed about what was in the earlier scriptures that Allah had revealed to Moses?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or is he not informed with what is in the Pages (Scripture) of Musa (Moses),
phonetic Transliteration
Am lam yunabba bima fee suhufi moosa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Nay, is he not acquainted with what is in the Books of Moses-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Or is he not informed with what is in the Suhuf of Musa,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
53:36 Or has he not been informed of what was in the scriptures translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Has he not been informed of the contents of the Books of Mussa (Moses)
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:36) Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses,
Or has he not been informed of what was in the scriptures meaning
Or has he not been informed of what was in the scriptures meaning in Urdu
کیا اُسے اُن باتوں کی کوئی خبر نہیں پہنچی جو موسیٰؑ کے صحیفوں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Should I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for
- Then We awakened them that We might show which of the two factions was most
- And it is not your wealth or your children that bring you nearer to Us
- It is He who confers blessing upon you, and His angels [ask Him to do
- You, [O Muhammad], are not but a warner.
- And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say,
- Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than
- And they say, "Why does he not bring us a sign from his Lord?" Has
- And do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to
- Indeed, if they come to know of you, they will stone you or return you
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers