surah Inshiqaq aya 15 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Inshiqaq aya 15 in arabic text(The Rending Asunde).
  
   

﴿بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا﴾
[ الانشقاق: 15]

English - Sahih International

84:15 But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed, Allah will bring him back to life just as He created him the first time.
His Lord was watchful of his condition.
Nothing of that was hidden from Him and He will give him the recompense for his actions.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Yes! Verily, his Lord has been ever beholding him!


phonetic Transliteration


Bala inna rabbahu kana bihi baseeran


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Nay, nay! for his Lord was (ever) watchful of him!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Yes! Verily, his Lord has been ever beholding him!

Page 589 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

84:15 But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing. translate in arabic

بلى إن ربه كان به بصيرا

سورة: الانشقاق - آية: ( 15 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 589 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

But in effect Allah, his Creator had kept him in view and was fully aware of his actions


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(84:15) But no; (how would he not revert)? His Lord was ever watching him. *10

But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing. meaning

*10) That is, it was against God's justice and His wisdom that He should overlook the misdeeds that he was committing and should not summon him before Himself to render his account of the deeds.
 

But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing. meaning in Urdu

پلٹنا کیسے نہ تھا، اُس کا رب اُس کے کرتوت دیکھ رہا تھا

listen to Verse 15 from Inshiqaq 84:15



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
surah Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Inshiqaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب