surah Shuara aya 37 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 37]
26:37 Who will bring you every learned, skilled magician."
Tafsir Ibn Katheer in English( ) -.
They said to him: Delay him and his brother and do not rush to punish them.
Send out to the cities of Egypt those who will gather the magicians, to bring every magician, well versed in magic.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"To bring up to you every well-versed sorcerer."
phonetic Transliteration
Yatooka bikulli sahharin AAaleemin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"To bring up to you every well-versed sorcerer."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:37 Who will bring you every learned, skilled magician." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And ask them to bring back those who are skilled in the art of necromancy
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:37) to summon every skilled magician into your presence .
Who will bring you every learned, skilled magician." meaning
Who will bring you every learned, skilled magician." meaning in Urdu
کہ ہر سیانے جادوگر کو آپ کے پاس لے آئیں"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah as an ally,
- And with the truth We have sent the Qur'an down, and with the truth it
- Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among
- And you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and
- And who believe in what has been revealed to you, [O Muhammad], and what was
- But they who disbelieve are in [persistent] denial,
- Then let him call his associates;
- O Prophet, sufficient for you is Allah and for whoever follows you of the believers.
- Say, "Who provides for you from the heaven and the earth? Or who controls hearing
- Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers