surah Qalam aya 38 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qalam aya 38 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ﴾
[ القلم: 38]

English - Sahih International

68:38 That indeed for you is whatever you choose?

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed, in that book you would then have whatever you choose in the afterlife.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

That you shall have all that you choose?


phonetic Transliteration


Inna lakum feehi lama takhayyaroona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


That ye shall have, through it whatever ye choose?


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


That you shall therein have all that you choose

Page 565 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

68:38 That indeed for you is whatever you choose? translate in arabic

إن لكم فيه لما تخيرون

سورة: القلم - آية: ( 38 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And you choose from it what suits you and make use of it as a convenient aid to your intentions


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(68:38) that (in the Hereafter) you shall have all that you choose for yourselves?

That indeed for you is whatever you choose? meaning

That indeed for you is whatever you choose? meaning in Urdu

کہ تمہارے لیے ضرور وہاں وہی کچھ ہے جو تم اپنے لیے پسند کرتے ہو؟

listen to Verse 38 from Qalam 68:38



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
    surah Qalam Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Qalam Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Qalam Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Qalam Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Qalam Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Qalam Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Qalam Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Qalam Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Qalam Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Qalam Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Qalam Al Hosary
    Al Hosary
    surah Qalam Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Qalam Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers