surah Ahzab aya 61 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَّلْعُونِينَ ۖ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا﴾
[ الأحزاب: 61]
33:61 Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey are exiled from the mercy of Allah; in whatever place they are found they will be seized and eliminated because of their hypocrisy and spreading corruption on Earth.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Accursed, wherever found, they shall be seized and killed with a (terrible) slaughter.
phonetic Transliteration
MalAAooneena aynama thuqifoo okhithoo waquttiloo taqteelan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
They shall have a curse on them: whenever they are found, they shall be seized and slain (without mercy).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Accursed, they shall be seized wherever found, and killed with a (terrible) slaughter.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
33:61 Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Cursed wherever they may be and seized they shall be wherever found and be slain without mercy
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(33:61) They shall be cursed from all around and they shall be ruthlessly killed wherever they are seized.
Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely. meaning
Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely. meaning in Urdu
ان پر ہر طرف سے لعنت کی بوچھاڑ ہو گی، جہاں کہیں پائے جائیں گے پکڑے جائیں گے اور بُری طرح مارے جائیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And the weighing [of deeds] that Day will be the truth. So those whose scales
- And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a
- Recite, [O Muhammad], what has been revealed to you of the Book and establish prayer.
- [They will be] in scorching fire and scalding water
- Indeed, those who disbelieve spend their wealth to avert [people] from the way of Allah.
- And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "I will create a
- Woe, that Day, to the deniers.
- Establish prayer at the decline of the sun [from its meridian] until the darkness of
- And [mention, O Muhammad], when Abraham was tried by his Lord with commands and he
- But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We
Quran surahs in English :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers