surah Ahzab aya 61 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَّلْعُونِينَ ۖ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا﴾
[ الأحزاب: 61]
33:61 Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey are exiled from the mercy of Allah; in whatever place they are found they will be seized and eliminated because of their hypocrisy and spreading corruption on Earth.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Accursed, wherever found, they shall be seized and killed with a (terrible) slaughter.
phonetic Transliteration
MalAAooneena aynama thuqifoo okhithoo waquttiloo taqteelan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
They shall have a curse on them: whenever they are found, they shall be seized and slain (without mercy).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Accursed, they shall be seized wherever found, and killed with a (terrible) slaughter.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
33:61 Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Cursed wherever they may be and seized they shall be wherever found and be slain without mercy
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(33:61) They shall be cursed from all around and they shall be ruthlessly killed wherever they are seized.
Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely. meaning
Accursed wherever they are found, [being] seized and massacred completely. meaning in Urdu
ان پر ہر طرف سے لعنت کی بوچھاڑ ہو گی، جہاں کہیں پائے جائیں گے پکڑے جائیں گے اور بُری طرح مارے جائیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- No! But you deny the Recompense.
- That you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are unaware.
- And those who disbelieved will be driven to Hell in groups until, when they reach
- Say, "Travel through the land; then observe how was the end of the deniers."
- O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good
- Say, "What thing is greatest in testimony?" Say, "Allah is witness between me and you.
- And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they
- And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
- [By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the
- So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."
Quran surahs in English :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers