surah Hijr aya 38 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ﴾
[ الحجر: 38]
15:38 Until the Day of the time well-known."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishUntil the time when all created things will die, upon the first blow of the Horn.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Till the Day of the time appointed."
phonetic Transliteration
Ila yawmi alwaqti almaAAloomi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Till the Day of the Time appointed."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Until the Day of the time appointed."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:38 Until the Day of the time well-known." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Till the specified Day on which the point of time has been predetermined
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:38) till the Day of predestined time. "
Until the Day of the time well-known." meaning
Until the Day of the time well-known." meaning in Urdu
اُس دن تک جس کا وقت ہمیں معلوم ہے"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Their greeting the Day they meet Him will be, "Peace." And He has prepared for
- He knows what is [presently] before them and what will be after them. And to
- And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are
- Nun. By the pen and what they inscribe,
- So leave them in their confusion for a time.
- And We saved those who believed and used to fear Allah.
- Indeed, this is in the former scriptures,
- But as for he who is given his record behind his back,
- He sends down the angels, with the inspiration of His command, upon whom He wills
- Woe, that Day, to the deniers.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers