surah TaHa aya 38 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰ﴾
[ طه: 38]
20:38 When We inspired to your mother what We inspired,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen We inspired your mother by that which was a means by which Allah protected you from Pharaoh’s plot.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"When We inspired your mother with that which We inspired.
phonetic Transliteration
Ith awhayna ila ommika ma yooha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Behold! We sent to thy mother, by inspiration, the message:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"When We inspired your mother with that which We inspired."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:38 When We inspired to your mother what We inspired, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
When We inspired a course of action to your mother and actuated her with what she would do to save your life
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:38) Recall the time when We inspired your mother with this idea by means of a Revelation:
When We inspired to your mother what We inspired, meaning
When We inspired to your mother what We inspired, meaning in Urdu
یاد کر وہ وقت جبکہ ہم نے تیری ماں کو اشارہ کیا ایسا اشارہ جو وحی کے ذریعہ سے ہی کیا جاتا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Moses had certainly brought you clear proofs. Then you took the calf [in worship]
- You will find others who wish to obtain security from you and [to] obtain security
- Indeed, Allah is with those who fear Him and those who are doers of good.
- Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be
- [They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each
- And ask those We sent before you of Our messengers; have We made besides the
- And rely upon Allah; and sufficient is Allah as Disposer of affairs.
- They said, "O Shu'ayb, does your prayer command you that we should leave what our
- And when adversity touches the people, they call upon their Lord, turning in repentance to
- O you who have believed, indeed many of the scholars and the monks devour the
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



