surah Hujurat aya 4 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hujurat aya 4 in arabic text(The Private Apartments).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]

English - Sahih International

49:4 Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

O Messenger! Indeed, those bedouins who call out to you from behind the dwellings of your wives, the majority of them do not understand, so do not worry about them, because if they were understanding, they would surely show good manners to you and would definitely wait until you came out to them.
Then, when you came out to them, they would speak to you about their matters by lowering their voices.
However, most of them have not yet understood this.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily! Those who call you from behind the dwellings, most of them have no sense.


phonetic Transliteration


Inna allatheena yunadoonaka min warai alhujurati aktharuhum la yaAAqiloona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Those who shout out to thee from without the inner apartments - most of them lack understanding.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, those who call you from behind the dwellings, most of them have no sense.

Page 515 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

49:4 Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - translate in arabic

إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون

سورة: الحجرات - آية: ( 4 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 515 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Those who call you O Muhammad, from without the chambers of your wives; most of them do not have the sense nor the knowledge of how to act under given conditions


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(49:4) Surely most of those who call out to you, (O Prophet), from behind the apartments, are devoid of understanding.

Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - meaning

Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - meaning in Urdu

اے نبیؐ، جو لوگ تمہیں حجروں کے باہر سے پکارتے ہیں ان میں سے اکثر بے عقل ہیں

listen to Verse 4 from Hujurat 49:4



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
    surah Hujurat Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Hujurat Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Hujurat Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Hujurat Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Hujurat Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Hujurat Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Hujurat Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Hujurat Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Hujurat Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Hujurat Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Hujurat Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Hujurat Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Hujurat Al Hosary
    Al Hosary
    surah Hujurat Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Hujurat Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Friday, May 2, 2025

    Please remember us in your sincere prayers