surah Waqiah aya 4 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Waqiah aya 4 in arabic text(The Inevitable, The Event).
  
   

﴿إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا﴾
[ الواقعة: 4]

English - Sahih International

56:4 When the earth is shaken with convulsion

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

When the earth is shaken violently.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

When the earth will be shaken with a terrible shake.


phonetic Transliteration


Itha rujjati alardu rajjan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


When the earth shall be shaken to its depths,


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


When the earth will be shaken with a terrible shake.

Page 534 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

56:4 When the earth is shaken with convulsion translate in arabic

إذا رجت الأرض رجا

سورة: الواقعة - آية: ( 4 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 534 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

The earth shakes violently with earthquakes, volcanoes and convulsions


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(56:4) when the earth will suddenly shake with a terrible shaking, *3

When the earth is shaken with convulsion meaning

*3) That is, it will not be a local earthquake that may occur in a restricted area, but it will shake the whole earth to its depths aII of a sudden, and it will experience a tremendous jolt and tremors alI through.
 

When the earth is shaken with convulsion meaning in Urdu

زمین اس وقت یکبارگی ہلا ڈالی جائے گی

listen to Verse 4 from Waqiah 56:4



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 20, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب