surah Hijr aya 40 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الحجر: 40]
15:40 Except, among them, Your chosen servants."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishExcept for those servants You select to be worshipful to You.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Except Your chosen, (guided) slaves among them."
phonetic Transliteration
Illa AAibadaka minhumu almukhlaseena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Except Thy servants among them, sincere and purified (by Thy Grace)."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Except Your chosen (guided) servants among them."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:40 Except, among them, Your chosen servants." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But not the devout among Your worshippers whose hearts have been touched with the divine hand and they lift to You their inward sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:40) except those of Thy servants whom Thou hast chosen for Thyself from amongst them. "
Except, among them, Your chosen servants." meaning
Except, among them, Your chosen servants." meaning in Urdu
سوائے تیرے اُن بندوں کے جنہیں تو نے اِن میں سے خالص کر لیا ہو"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- A group [of you] He guided, and a group deserved [to be in] error. Indeed,
- To whoever wills among you to proceed or stay behind.
- For whoever wills among you to take a right course.
- And that it is He who makes [one] laugh and weep
- And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].
- And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
- And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and
- And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs
- But Allah bears witness to that which He has revealed to you. He has sent
- [Allah] said, "After a little, they will surely become regretful."
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers