surah Yusuf aya 61 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Yusuf aya 61 in arabic text(Joseph).
  
   
Verse 61 from surah Yusuf

﴿قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ﴾
[ يوسف: 61]

English - Sahih International

12:61 They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, and indeed, we will do [it]."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

His brothers replied to him, saying that they would ask for him from their father, and would work hard to bring him, doing what Joseph instructed them without fail.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

They said: "We shall try to get permission (for him) from his father, and verily, we shall do it."


phonetic Transliteration


Qaloo sanurawidu AAanhu abahu wainna lafaAAiloona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


They said: "We shall certainly seek to get our wish about him from his father: Indeed we shall do it."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


They said: "We shall try to get permission (for him) from his father, and verily, we shall do it."

Page 242 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

12:61 They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, translate in arabic

قالوا سنراود عنه أباه وإنا لفاعلون

سورة: يوسف - آية: ( 61 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 242 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

They said to him: we will talk his father into our cause and persuade him into sending him with us and rest assured that that we will certainly do


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(12:61) They replied "We will try our very best to persuade his father to send him with us. This we will surely do."

They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, meaning

They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, meaning in Urdu

انہوں نے کہا، "ہم کوشش کریں گے کہ والد صاحب اسے بھیجنے پر ر اضی ہو جائیں، اور ہم ایسا ضرور کریں گے"

listen to Verse 61 from Yusuf 12:61



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
    surah Yusuf Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Yusuf Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Yusuf Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Yusuf Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Yusuf Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Yusuf Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Yusuf Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Yusuf Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Yusuf Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Yusuf Al Hosary
    Al Hosary
    surah Yusuf Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Yusuf Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers