surah Maarij aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا﴾
[ المعارج: 5]
70:5 So be patient with gracious patience.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger! So be patient; a patience free of worry and complaint.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So be patient (O Muhammad SAW), with a good patience.
phonetic Transliteration
Faisbir sabran jameelan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Therefore do thou hold Patience,- a Patience of beautiful (contentment).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So be patient, with a good patience.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
70:5 So be patient with gracious patience. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Therefore endure O Muhammad their attitude with composure, and quietly await the course of events
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:5) So, (O Prophet), persevere with gracious perseverance. *6
So be patient with gracious patience. meaning
*6) "A goodly patience": "A kind of patience that behoves a magnanimous person like you."
So be patient with gracious patience. meaning in Urdu
پس اے نبیؐ، صبر کرو، شائستہ صبر
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- And you do not ask of them for it any payment. It is not except
- [Allah] will say, "Thus did Our signs come to you, and you forgot them; and
- And cause not corruption upon the earth after its reformation. And invoke Him in fear
- And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed]
- Gardens of perpetual residence, which they will enter, beneath which rivers flow. They will have
- Those to whom hypocrites said, "Indeed, the people have gathered against you, so fear them."
- And [by] the night when it departs
- O you who have believed, avoid much [negative] assumption. Indeed, some assumption is sin. And
- He said, "My Lord, for the favor You bestowed upon me, I will never be
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب