surah Al-Haqqah aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ﴾
[ الحاقة: 5]
69:5 So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs for the Thamūd, Allah destroyed them with a scream that reached the height of severity and horror.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
As for Thamud, they were destroyed by the awful cry!
phonetic Transliteration
Faamma thamoodu faohlikoo bialttaghiyati
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm of thunder and lightning!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
As for Thamud, they were destroyed by the Taghiyah!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:5 So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast]. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Thamudites were destroyed by an overwhelming thunderous convulsion of the earths surface produced by a natural force within the earths crust
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:5) Then the Thamud were destroyed by an awesome upheaval; *5
So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast]. meaning
*5) In Surah Al-A'raf: 78, it has been called ar-rajfah (a terrible earthquake); in Surah Hud: 67 as-sayhah (a violent blast); in Surah Ha Mim As-Sajdah: 17, it has been said: "They were overtaken by sa`iqa-tul-'adhab (a humiliating scourge); and here the same punishment has been described as at-taghiyah (a violent catastrophe). These words describe different aspects of the same calamity.
So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast]. meaning in Urdu
تو ثمود ایک سخت حادثہ میں ہلاک کیے گئے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Have you seen the one who denies the Recompense?
- And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say
- The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in
- And indeed we, to our Lord, will [surely] return."
- And none deny it except every sinful transgressor.
- Certainly was Allah pleased with the believers when they pledged allegiance to you, [O Muhammad],
- A lying, sinning forelock.
- He gives wisdom to whom He wills, and whoever has been given wisdom has certainly
- There shall be no compulsion in [acceptance of] the religion. The right course has become
- And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers