surah Muddathir aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ﴾
[ المدثر: 5]
74:5 And uncleanliness avoid
Tafsir Ibn Katheer in EnglishKeep away from the worship of idols.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And keep away from Ar-Rujz (the idols)!
phonetic Transliteration
Waalrrujza faohjur
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And all abomination shun!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And keep away from Ar-Rujz!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:5 And uncleanliness avoid translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Refuse to recognize idolatry and things not pertaining to Allah, so that you be free from spiritual and moral pollution
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:5) and shun uncleanness, *5
And uncleanliness avoid meaning
*5) "Filth" implies every kind of filth, whether of belief and thought, of morals and deeds, of the body, dress or mode of life. The versemeans: "Keep yourself free from the filth of evils which are prevalent in society around you: no one should ever impute to you the blame that your own life itself is stained in some degree with the evils that you tell others to avoid."
And uncleanliness avoid meaning in Urdu
اور گندگی سے دور رہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, Allah confers blessing upon the Prophet, and His angels [ask Him to do so].
- We relate to you, [O Muhammad], the best of stories in what We have revealed
- And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and
- And of the people is he who buys the amusement of speech to mislead [others]
- And Allah wants to lighten for you [your difficulties]; and mankind was created weak.
- And likewise, to many of the polytheists their partners have made [to seem] pleasing the
- And the earth discharges its burdens
- And none deny it except every sinful transgressor.
- So eat and drink and be contented. And if you see from among humanity anyone,
- Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers