surah Hijr aya 51 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hijr aya 51 in arabic text(Al-Hijr City).
  
   

﴿وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الحجر: 51]

English - Sahih International

15:51 And inform them about the guests of Abraham,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And inform them of the story of the guests of Ibrahim ( peace be with him ) that were angels who came to give him glad tidings of a child, and news of the destructions of the people of Lot.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And tell them about the guests (the angels) of Ibrahim (Abraham).


phonetic Transliteration


Wanabbihum AAan dayfi ibraheema


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Tell them about the guests of Abraham.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And tell them about the guests (i.e., the angels) of Ibrahim.

Page 264 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

15:51 And inform them about the guests of Abraham, translate in arabic

ونبئهم عن ضيف إبراهيم

سورة: الحجر - آية: ( 51 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And inform their thoughts O Muhammad with the disguised angels who were the guests of Ibrahim


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(15:51) And tell them the story of the guests of Abraham. *30

And inform them about the guests of Abraham, meaning

*30) The story of Prophets Abraham and Lot has been related to tell the disbelievers of Makkah how angels come down with truth. This was in response to their demand. "Why do you not bring angels before us, if what you say be true?" (v. 7). Then, only this brief answer was given: "We do not send down angels in this way. When they come down, they come down with truth" (v. 8). Now these two events arc cited as two concrete forms of "truth" with which the angels came, as if to ask the disbelievers, "Now decide for yourselves which of these two forms of truth you want angels to bring to you. It is obvious that you do not deserve that "truth" which was sent to Prophet Abraham. Do you then desire that `truth" which the angels brought to the' people of Prophet Lot?"
 

And inform them about the guests of Abraham, meaning in Urdu

اور انہیں ذرا ابراہیمؑ کے مہمانوں کا قصہ سناؤ

listen to Verse 51 from Hijr 15:51



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
surah Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hijr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hijr Al Hosary
Al Hosary
surah Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب