surah Ad Dukhaan aya 59 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ﴾
[ الدخان: 59]
44:59 So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo await your help and their destruction; they are awaiting your destruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Wait then (O Muhammad SAW); Verily, they (too) are waiting.
phonetic Transliteration
Fairtaqib innahum murtaqiboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So wait thou and watch; for they (too) are waiting.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Wait then; verily, they (too) are waiting.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:59 So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end]. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Events cast their shadow before, therefore await the course of events. O Muhammad you will come to know what fate awaits them and likewise they are also waiting
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:59) Wait, then; they too are waiting. *45
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end]. meaning
*45) That is, "If they do not accept the admonition even now, you should wait to see how they arc visited by their doom; and they also arc waiting to see what becomes of the message that you are giving them. "
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end]. meaning in Urdu
اب تم بھی انتظار کرو، یہ بھی منتظر ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So do not weaken and do not grieve, and you will be superior if you
- Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed
- Allah - there is no deity except Him. He will surely assemble you for [account
- While He has created you in stages?
- The angels said, "O Lot, indeed we are messengers of your Lord; [therefore], they will
- Did We not create you from a liquid disdained?
- And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
- And We gave them clear proofs of the matter [of religion]. And they did not
- But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
- And [mention] when We said to the angels, "Prostrate before Adam"; so they prostrated, except
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب