surah Assaaffat aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ الصافات: 60]
37:60 Indeed, this is the great attainment.
Tafsir Ibn Katheer in English“Indeed, this requital of ours which our Lord has given us, i.
e entry into Paradise, living in it forever and salvation from the hellfire, is the greatest, unparallelled success.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Truly, this is the supreme success!
phonetic Transliteration
Inna hatha lahuwa alfawzu alAAatheemu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily this is the supreme achievement!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Truly, this is the supreme success!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:60 Indeed, this is the great attainment. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is indeed great, he will say, and triumph supreme
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:60) Surely this is the supreme triumph.
Indeed, this is the great attainment. meaning
Indeed, this is the great attainment. meaning in Urdu
یقیناً یہی عظیم الشان کامیابی ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [mention] the one who guarded her chastity, so We blew into her [garment] through
- Or have they taken protectors [or allies] besides him? But Allah - He is the
- All that - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
- And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created]
- Say to those who have disbelieved [that] if they cease, what has previously occurred will
- And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good
- A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
- And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone
- But never did their faith benefit them once they saw Our punishment. [It is] the
- Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



