surah Najm aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ﴾
[ النجم: 60]
53:60 And you laugh and do not weep
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd laugh mockingly at it and not cry when hearing its admonitions?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And you laugh at it and weep not,
phonetic Transliteration
Watadhakoona wala tabkoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And will ye laugh and not weep,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And you laugh at it and weep not,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
53:60 And you laugh and do not weep translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And you laugh to scorn and manifest contempt, instead of weeping out your eyes and your hearts
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:60) Will you laugh at it rather than weep? *53
And you laugh and do not weep meaning
*53) That is, "Instead of weeping at your ignorance and deviation you, on the contrary, are mocking, the Truth".
And you laugh and do not weep meaning in Urdu
ہنستے ہو اور روتے نہیں ہو؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And you lived among the dwellings of those who wronged themselves, and it had become
- And we used to deny the Day of Recompense
- [They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward.
- And when adversity touches you at sea, lost are [all] those you invoke except for
- So he left it, fearful and anticipating [apprehension]. He said, "My Lord, save me from
- Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which
- You only worship, besides Allah, idols, and you produce a falsehood. Indeed, those you worship
- [Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."
- But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
- And We have certainly diversified [the contents] in this Qur'an that mankind may be reminded,
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



