surah Sad aya 53 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 53 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 53 from surah Saad

﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 53]

English - Sahih International

38:53 This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

O Alah-conscious people, this is the pleasant reward you are being promised on the day of judgment for your good deeds you used to do in the world.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

This it is what you (Al-Muttaqun - the pious) are promised for the Day of Reckoning!


phonetic Transliteration


Hatha ma tooAAadoona liyawmi alhisabi


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Such is the Promise made, to you for the Day of Account!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


This it is what you are promised for the Day of Reckoning!

Page 456 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

38:53 This is what you, [the righteous], are promised for the Day of translate in arabic

هذا ما توعدون ليوم الحساب

سورة: ص - آية: ( 53 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

This is a picture of what you people are promised in Day of Judgement


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:53) All this is what you are promised for the Day of Judgement.

This is what you, [the righteous], are promised for the Day of meaning

This is what you, [the righteous], are promised for the Day of meaning in Urdu

یہ وہ چیزیں ہیں جنہیں حساب کے دن عطا کرنے کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے

listen to Verse 53 from Sad 38:53



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers