surah Al Imran aya 62 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ ۚ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا اللَّهُ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ آل عمران: 62]
3:62 Indeed, this is the true narration. And there is no deity except Allah. And indeed, Allah is the Exalted in Might, the Wise.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThat which has been mentioned to you about Jesus ( peace be upon him ) is the true tale that contains no lie or doubt.
There is no one worthy of worship besides Allah alone.
Allah is Mighty in His authority and Wise in His planning and instruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! This is the true narrative [about the story of 'Iesa (Jesus)], and, La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah, the One and the Only True God, Who has neither a wife nor a son). And indeed, Allah is the All-Mighty, the All-Wise.
phonetic Transliteration
Inna hatha lahuwa alqasasu alhaqqu wama min ilahin illa Allahu wainna Allaha lahuwa alAAazeezu alhakeemu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
This is the true account: There is no god except Allah; and Allah-He is indeed the Exalted in Power, the Wise.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, this is the true narrative, and there is no god except Allah. And indeed, Allah is the Almighty, the All-Wise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
3:62 Indeed, this is the true narration. And there is no deity except translate in arabic
إن هذا لهو القصص الحق وما من إله إلا الله وإن الله لهو العزيز الحكيم
سورة: آل عمران - آية: ( 62 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 58 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This narrative is indeed the true story, and emphatically, there is no Ilah but Allah and indeed Allah is He who has always been and forever shall be AL- Aziz and AL-Hakim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:62) This is the true story. There is no God but Allah, and assuredly Allah is All-Mighty, All-Wise.
Indeed, this is the true narration. And there is no deity except meaning
Indeed, this is the true narration. And there is no deity except meaning in Urdu
یہ بالکل صحیح واقعات ہیں، اور حقیقت یہ ہے کہ اللہ کے سوا کوئی خداوند نہیں ہے، اور وہ اللہ ہی کی ہستی ہے جس کی طاقت سب سے بالا اور جس کی حکمت نظام عالم میں کار فرما ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers
- Fight them until there is no [more] fitnah and [until] worship is [acknowledged to be]
- So when Our command came, We made the highest part [of the city] its lowest
- And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the
- So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
- And the family of Pharaoh picked him up [out of the river] so that he
- Are to be gathered together for the appointment of a known Day."
- And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will
- Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
- And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



