surah Ghashiya aya 7 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ﴾
[ الغاشية: 7]
88:7 Which neither nourishes nor avails against hunger.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt does not nourish the one who eats it nor does it satiate his hunger.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Which will neither nourish nor avail against hunger.
phonetic Transliteration
La yusminu wala yughnee min jooAAin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Which will neither nourish nor satisfy hunger.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Which will neither nourish nor avail against hunger.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:7 Which neither nourishes nor avails against hunger. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Which neither nourish nor pacify their hunger pains
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:7) that will neither nourish nor satisfy their hunger.
Which neither nourishes nor avails against hunger. meaning
Which neither nourishes nor avails against hunger. meaning in Urdu
جو نہ موٹا کرے نہ بھوک مٹائے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Who created me, and He [it is who] guides me.
- So today We will save you in body that you may be to those who
- He created man from clay like [that of] pottery.
- So We saved him and those with him by mercy from Us. And We eliminated
- And then there came to them that which they were promised?
- The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in
- Then whoever alters the bequest after he has heard it - the sin is only
- And [other] faces, that Day, will have upon them dust.
- And We did not send before you, [O Muhammad], any of the messengers except that
- On the Day the punishment will cover them from above them and from below their
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers