surah Hajj aya 70 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۗ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَابٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ الحج: 70]
22:70 Do you not know that Allah knows what is in the heaven and earth? Indeed, that is in a Record. Indeed that, for Allah, is easy.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger! Do you not know that Allah knows all that is in the heavens and on Earth; nothing is hidden from Him, and His knowledge of it is recorded in the Preserved Tablet.
Encompassing the knowledge of it all is very easy for Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Know you not that Allah knows all that is in heaven and on earth? Verily, it is (all) in the Book (Al-Lauh Al-Mahfuz). Verily! That is easy for Allah.
phonetic Transliteration
Alam taAAlam anna Allaha yaAAlamu ma fee alssamai waalardi inna thalika fee kitabin inna thalika AAala Allahi yaseerun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Knowest thou not that Allah knows all that is in heaven and on earth? Indeed it is all in a Record, and that is easy for Allah.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Know you not that Allah knows all that is in the heaven and on the earth Verily, it is (all) in the Book. Verily, that is easy for Allah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
22:70 Do you not know that Allah knows what is in the heaven translate in arabic
ألم تعلم أن الله يعلم ما في السماء والأرض إن ذلك في كتاب إن ذلك على الله يسير
سورة: الحج - آية: ( 70 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 340 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you not know that Allah is Alimun of all that is in heaven and on earth. It is all on record and this is quite easy for Him to do
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(22:70) Do you not know that Allah has full knowledge of everything in the heavens and the earth ? Every thing has been recorded in a Book; this is an easy thing for Allah. *119
Do you not know that Allah knows what is in the heaven meaning
*119) In order to understand the significance of this paragraph, we should keep in view vv. 55- 57 with which this is connected.
Do you not know that Allah knows what is in the heaven meaning in Urdu
کیا تم نہیں جانتے کہ آسمان و زمین کی ہر چیز اللہ کے علم میں ہے؟ سب کچھ ایک کتاب میں درج ہے اللہ کے لیے یہ کچھ بھی مشکل نہیں ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- To Pharaoh and his establishment, but they followed the command of Pharaoh, and the command
- Has there not come to you the news of those who disbelieved before? So they
- For the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties, seeking bounty
- [Solomon] said, "We will see whether you were truthful or were of the liars.
- O my people, I do not ask you for it any reward. My reward is
- Mankind was [of] one religion [before their deviation]; then Allah sent the prophets as bringers
- And those who disbelieve and deny Our signs - those will be companions of the
- A [large] company of the former peoples
- So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is
- And [by] the day when it appears
Quran surahs in English :
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers