surah Ad Dukhaan aya 8 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ad Dukhaan aya 8 in arabic text(The Smoke).
  
   

﴿لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الدخان: 8]

English - Sahih International

44:8 There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

There is no true deity except him.
He gives life and causes death; there is no one that does that except Him.
He is your Lord and the Lord of your forefathers before you.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). It is He Who gives life and causes death, your Lord and the Lord of your fore-fathers.


phonetic Transliteration


La ilaha illa huwa yuhyee wayumeetu rabbukum warabbu abaikumu alawwaleena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


La ilaha illa Huwa. He gives life and causes death -- your Lord and the Lord of your forefathers.

Page 496 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

44:8 There is no deity except Him; He gives life and causes death. translate in arabic

لا إله إلا هو يحيي ويميت ربكم ورب آبائكم الأولين

سورة: الدخان - آية: ( 8 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

There is no Ilah but He. He gives life and inspirits the property of animate existence and He occasions death and deprives of animate existence. He is Allah, your Creator, and the Creator of your forefathers


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(44:8) There is no god but He: *7 He gives life and causes death. *8 He is your Lord and the Lord of your forefathers of yore. *9

There is no deity except Him; He gives life and causes death. meaning

*7) The real God Who alone has the right that He should be worshipped and served.
*8) That is, "There is no god other than Allah, nor can there be. Therefore, it is against reason that you should disdain the worship of Him Who breathed life into dead matter and made you a living man, and Who possesses full powers to keep you alive as long as He likes and bring your life to an end whenever He likes, or you serve any other than Him, or start worshipping others besides Hint."
*9) There is a subtle allusion in it to this: "He was also Lord of those of your ancestors who took other gods besides Allah; they had not done the right thing by giving up their real Lord and serving others that you should be justified in imitating them and regard their conduct as an argument for the soundness of your creed. They ought to have served only Him, because He alone was their Lord.
 

There is no deity except Him; He gives life and causes death. meaning in Urdu

کوئی معبود اُس کے سوا نہیں ہے وہی زندگی عطا کرتا ہے اور وہی موت دیتا ہے تمہارا رب اور تمہارے اُن اسلاف کا رب جو پہلے گزر چکے ہیں

listen to Verse 8 from Ad Dukhaan 44:8



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
    surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Ad Dukhaan Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Ad Dukhaan Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Ad Dukhaan Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Ad Dukhaan Al Hosary
    Al Hosary
    surah Ad Dukhaan Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, May 5, 2025

    Please remember us in your sincere prayers