surah Qiyamah aya 8 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
75:8 And the moon darkens
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the light of the moon disappears.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the moon will be eclipsed,
phonetic Transliteration
Wakhasafa alqamaru
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the moon is buried in darkness.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the moon will be eclipsed.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
75:8 And the moon darkens translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and the moon is eclipsed and reflects no light
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:8) and the moon is eclipsed,
And the moon darkens meaning
And the moon darkens meaning in Urdu
اور چاند بے نور ہو جائیگا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And the devils have not brought the revelation down.
- Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been forbidden to worship those you call upon besides
- O children of Adam, take your adornment at every masjid, and eat and drink, but
- If you could but see when they will be made to stand before their Lord.
- And you will surely find them the most greedy of people for life - [even]
- But if they are arrogant - then those who are near your Lord exalt Him
- And they said [to Moses], "O magician, invoke for us your Lord by what He
- And when We give the people a taste of mercy after adversity has touched them,
- [And] "Peace," a word from a Merciful Lord.
- And it was said to the people, "Will you congregate
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers