surah Assaaffat aya 82 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 82 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الصافات: 82]

English - Sahih International

37:82 Then We drowned the disbelievers.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Then, I drowned the rest by the flood I sent upon them.
None of them remained.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Then We drowned the other (disbelievers and polytheists, etc.).


phonetic Transliteration


Thumma aghraqna alakhareena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Then the rest we overwhelmed in the Flood.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Then We drowned the others.

Page 449 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:82 Then We drowned the disbelievers. translate in arabic

ثم أغرقنا الآخرين

سورة: الصافات - آية: ( 82 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And We drowned the others who were at variance with Our system of faith and worship


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:82) Thereafter We caused the others to be drowned.

Then We drowned the disbelievers. meaning

Then We drowned the disbelievers. meaning in Urdu

پھر دوسرے گروہ کو ہم نے غرق کر دیا

listen to Verse 82 from Assaaffat 37:82



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, December 30, 2024

Please remember us in your sincere prayers