surah Maryam aya 93 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maryam aya 93 in arabic text(Mary).
  
   

﴿إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا﴾
[ مريم: 93]

English - Sahih International

19:93 There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

There is no angel, human being or jinn in the heavens and earth but that he will come in submission to his Lord on the Day of Judgment.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

There is none in the heavens and the earth but comes unto the Most Beneficent (Allah) as a slave.


phonetic Transliteration


In kullu man fee alssamawati waalardi illa atee alrrahmani AAabdan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Not one of the beings in the heavens and the earth but must come to (Allah) Most Gracious as a servant.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


There is none in the heavens and the earth but comes unto the Most Gracious as a slave.

Page 311 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

19:93 There is no one in the heavens and earth but that he translate in arabic

إن كل من في السموات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا

سورة: مريم - آية: ( 93 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 311 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

that is besides the fact that there is not one single creature in the heavens and on earth but shall come back to stand before AL-Rahman as a servant submitting to His Authority and surrendering himself or itself to Judgement


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:93) All those who are in the heavens and the earth, are going to be presented before Him as servants,

There is no one in the heavens and earth but that he meaning

There is no one in the heavens and earth but that he meaning in Urdu

زمین اور آسمان کے اندر جو بھی ہیں سب اس کے حضور بندوں کی حیثیت سے پیش ہونے والے ہیں

listen to Verse 93 from Maryam 19:93



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب