surah Hijr aya 94 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الحجر: 94]
15:94 Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo announce, O Messenger, the invitation towards Allah that He has instructed you to do and do not pay any attention to what the idolaters say and do.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Therefore proclaim openly (Allah's Message Islamic Monotheism) that which you are commanded, and turn away from Al-Mushrikun (polytheists, idolaters, and disbelievers, etc. - see V. 2:105).
phonetic Transliteration
FaisdaAA bima tumaru waaAArid AAani almushrikeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Therefore expound openly what thou art commanded, and turn away from those who join false gods with Allah.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Therefore openly proclaim what you have been commanded, and turn away from the idolators.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:94 Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Therefore, you just proclaim Allahs message O Muhammad and publish all that you have been commanded to declare and attach no importance to those who incorporate with Him other deities
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:94) So, (O Prophet), proclaim publicly what you are being bidden, and never mind those who practise shirk.
Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists. meaning
Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists. meaning in Urdu
پس اے نبیؐ، جس چیز کا تمہیں حکم دیا جا رہا ہے، اُسے ہانکے پکارے کہہ دو اور شرک کرنے والوں کی ذرا پروا نہ کرو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He said, "Throw," and when they threw, they bewitched the eyes of the people and
- And We had certainty settled the Children of Israel in an agreeable settlement and provided
- Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be
- [Zechariah] said, "My Lord, make for me a sign." He said, "Your sign is that
- And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say
- And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
- Indeed, for you by day is prolonged occupation.
- And Lot believed him. [Abraham] said, "Indeed, I will emigrate to [the service of] my
- So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what
- He raised its ceiling and proportioned it.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers