surah Hijr aya 96 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 96]
15:96 Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who take another deity along with Allah.
They will soon come to know the evil outcome of their associating partners with Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Who set up along with Allah another ilah (god), they will come to know.
phonetic Transliteration
Allatheena yajAAaloona maAAa Allahi ilahan akhara fasawfa yaAAlamoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Those who adopt, with Allah, another god: but soon will they come to know.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Who make another god along with Allah; but they will come to know.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:96 Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And they incorporate with Allah other deities, but soon shall they know the logical conclusion and experience the losses and injuries which are the consequent of their crimes
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:96) those who have set up other gods along with Allah: they will come to know shortly (their folly).
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to meaning
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to meaning in Urdu
جو اللہ کے ساتھ کسی اور کو بھی خدا قرار دیتے ہیں عنقریب انہیں معلوم ہو جائے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of]
- For those who swear not to have sexual relations with their wives is a waiting
- [And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to
- And when those who disbelieve see you, [O Muhammad], they take you not except in
- So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment.
- These are the verses of the clear Book.
- And if they break their oaths after their treaty and defame your religion, then fight
- He said, "Is it other than Allah I should desire for you as a god
- But the wretched one will avoid it -
- And Iblees had already confirmed through them his assumption, so they followed him, except for
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers